当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2018年02月26日 09:25:14    日报  参与评论()人

红河州第一人民医院疤痕多少钱昆明医科大学第一附属医院开双眼皮多少钱云南省第三人民医院割双眼皮手术多少钱 Business商业Shipping in east Africa东非海运Ocean ahoy!喂!大海Losing its coast has not stopped Ethiopia developing its shipping失去海岸綫并未使埃塞俄比亚停止其海运的发展ETHIOPIA became landlocked in 1992, when its Red Sea coast was lost to the new state of Eritrea. It lost access to its former ports soon afterwards. Since the outbreak of a vicious two-year war between the two countries in 1998, the Red Sea ports of Massawa and Assab have been off-limits to Ethiopian freight (see map). Instead, Ethiopia has to rely on Djibouti for imports and exports. That comes at a heavy price: it costs more to truck a container from Djibouti to Addis Ababa, Ethiopias capital, than to ship the same container from China to Djibouti.1992年,厄立特里亚国新成立,从埃塞俄比亚手中取得红海海岸,使埃塞俄比亚变成了内陆国家。随后埃塞俄比亚失去了进入那些曾经属于它的港口的权力。后两国又爆发了一场持续两年的恶战,马萨瓦和阿萨布在红海岸的港口均已禁止埃塞俄比亚进行货运(详看地图)。相反的,埃塞俄比亚开始依赖吉布提国进行进出口的贸易。然而这一举措带来了高昂的价格:同一个货物,从吉布提运输一个集装箱到亚的斯亚贝巴(埃塞俄比亚首都)的成本,远比其从中国运到吉布提要高。But losing the coastline has not scuppered Ethiopias merchant fleet. The state-owned Ethiopian Shipping Lines (ESL) has eight ships afloat and nine under construction in China. That is modest compared with the armadas of the biggest shipping firms. But having any sort of ocean-going capability is good for national pride. At ESLs Addis headquarters, complete with portholes and model ships, the outgoing boss, Ambachew Abraha, remembers proudly his days as an engineer aboard the freighter Queen of Sheba. ;She was a real beauty,; he says. ;With her I sailed to Rotterdam, Hull, Middlesborough.;失去海岸线并未使埃塞俄比亚的商船队遭到重创。埃塞俄比亚本身拥有的运输线(ESL)有8条货船处于运输状态,同时还有9条尚在中国建造中。这一规模堪比世界上最大的海运线——西班牙无敌舰队。只要拥有任何程度上远航能力都可以提升民族自豪感。在ESL艾缔思的总部,装饰有舷窗和模型船,ESL的总裁埃姆拜初 阿布拉哈(Ambachew Abraha)自豪地回忆其在示巴女王货轮上作为一名工程师的日子。;她是真正的美,;他回忆道,;我随她出航到鹿特丹港市,赫尔,米德尔斯堡。;Mr Abraha was recently replaced as part of a shake-up of the company, which has seen a portfolio of state-owned transit and warehousing facilities added to it. The aim is to offset the high freight costs Ethiopian businesses pay by streamlining the entire transport process. A new railway is planned from Djibouti to Addis, and dry ports inside Ethiopia will allow goods to pass more quickly out of Djibouti, cutting the price of storage and customs.阿布拉哈以国有运输和仓储设备等组合投资取代了部分公司的重大结构。目的是消除埃塞俄比亚商业中整个流水线运输过程付所付的高昂的运输成本。一条新的铁路运线将在吉布提到艾缔思,以及埃塞俄比亚境内的各陆港之间建立,以便货物更快运离吉布提,从而减少减少仓储和海关费用。Last year ESL made a profit of m. The new umbrella company looks likely to do even better. But a lot depends on Ethiopia getting more access to blue water. Its trade officials plan to do more business via the port of Berbera in Somaliland, a mostly unrecognised breakaway from Somalia, and with Port Sudan in Sudan. They are also cheered by a Kenyan plan to build a ;super-port; at Lamu, a Swahili fishing-town near Kenyas border with Somalia. A new road and railway would connect Lamu with Ethiopia and head on to South Sudan and possibly Uganda.上一年度ESL创造了4000万美金的利润。这个新的伞型运线公司看起来似乎做得更好。但是更多地依靠于埃塞俄比亚取得了更多通往海洋的道路。ESL的贸易官员计划通过在索马里兰的柏培拉港口进行更多的贸易,一条来源索马里的未知道路,以及苏丹的苏丹港。他们计划在拉姆建造超级港口,一个斯瓦西里渔镇,在肯尼亚靠索马里方向的边境附近,因此得到了肯尼亚人的热烈持。一条崭新的马路和铁路将连接拉姆和埃塞俄比亚,直通南苏丹,甚至乌干达。It might also reduce the risk of Ethiopian vessels being captured by Somali pirates. They have so far escaped that fate, perhaps because the pirates fear that the Ethiopians would launch a swift and bloody reprisal. But for all shippers, the threat of Somali piracy has nonetheless pushed up insurance costs and forced vessels to make expensive detours.这也许将减少埃塞俄比亚遭到索马里海盗打劫的风险。他们一直以来都不曾遭到这样的厄运,大概海盗们担心埃塞俄比亚会发起一场迅速血腥的报复。但是对于所有的运货商来说,索马里海盗的威胁依旧增加了保险成本,并且船只被迫地进行昂贵的绕道航行。ESL handles 45% of Ethiopias shipping. Most of this is on the companys own vessels, but some space is bought from other shipping lines. China is financing ESLs new vessels, which will have improved cranes and holds for handling more complex cargoes, such as the colossal turbines needed to build Ethiopias new hydroelectric dams. Many of ESLs ships leave Africa emptier than when they arrived, but that is changing. The shipping company hopes to increase its exports of coffee, grain, minerals, leather and textiles.ESL占有了埃塞俄比亚45%的海运。大部分来自于公司自有的船只,仅一部分是从其他航线购买的。中国提供了ESL的新货轮建造经费,这些货轮拥有先进的起重设备,并且可用于处理更加复杂的货物,比如建造埃塞俄比亚新的水电站所需要的巨型涡轮。许多ESL的船只离开非洲时比他们刚到达时要空许多,但是这在改变。航运公司希望增加其咖啡,粮食,矿产,皮革及防治的出口。Ethiopias maritime ambitions are not limited to ESL. A school for sailors has been set up at a university in the lakeside town of Bahir Dar. It has ambitions to train 5,000 ships engineers and other officers for the worlds fleets within the next decade-providing low-cost competition for Sri Lankan and Filipino sailors. The government reckons these sailors could send home 0m a year in salaries. They would also return, as Mr Abraha has, with valuable skills and a hankering for the briny unusual in a landlocked country.埃塞俄比亚的海事雄心并不只局限于ESL公司。在巴希尔达镇的湖边,一所大学设立了培养水手的学院。它立志于在未来十年为全世界的船只培养5000艘船只的工程师及其他方面的海事官员——与斯里兰卡和菲律宾的水手形成低成本的竞争。改过政府预计这些水手将每年从薪水中抽2500万美金寄回家。他们将来也会回归,正如阿布拉哈一样,带着宝贵的技术,以及异于陆路国家的对于大海的追求。 /201210/203566Technology firms and health care科技公司和医疗保健Heads in the cloud头文字;云;Digitising Americarsquo;s health records could be a huge business. Will it?美国的医疗记录数字化会是巨大商机吗?ALTHOUGH most rich countries, and some leapfrogging poor ones like India, are adopting electronic medical records, doctorsrsquo; surgeries in America still mostly do things the old-fashioned way. Determined to change this, the Obama administration has passed laws that will flood the health-care industry with billion in subsidies over the next few years to persuade doctors and hospitals to go digital. Aneesh Chopra, the White Housersquo;s chief technology officer, says the promise of this money is aly boosting investment. The big tech firms have convinced themselves that the health industry will be the next to embrace cloud computing.尽管大多数富裕国家以及一些有着跳跃式发展的贫困国家,比如印度,都采用了电子病历,但在美国,医生们的诊疗室多数仍按传统方式运行。奥巴马政府决心改变这一现状,他通过了一项即将遍及卫生保健行业的法律,投放280亿美元的补贴,说医院和医生在未来几年做到数字化(管理)。白宫的首席技术长官Aneesh Chopra宣称,(政府)对这笔资金的允若已经推动了投资,大型技术公司都确信,医疗行业将是下一个被纳入云计算的目标。In principle, it makes sense to put health records into the ;cloud;; the factories for mass-producing digital services that are the IT industryrsquo;s next big thing should be ideal places to store, maintain and process patient and clinical data. Doctorsrsquo; surgeries, hospitals and patients would all be able to retrieve and manipulate the data remotely, over the internet. Bridget van Kralingen, a senior executive at IBM, sees health care providing maybe one-tenth of the billion in revenues her firm sees from cloud computing by 2015.原则上讲,把医疗记录放到;云;里是有其意义的。IT行业的下一个大事件是,批量生产数字务的工厂,应该是放置、存储并处理病患和诊所数据的理想场所。医生的诊疗室、医院和患者都将可以通过网络远程检索及操作这些数据。IBM的高级执行官Bridget van Kralingen预见到,截至2015年,她的公司将从云计算中获得70亿美元的利润,其中的十分之一有可能来自医疗保健务。But some scepticism is in order. A scheme to computerise the medical records of every patient in England has turned into a spectacularly expensive fiasco. Gartner, a technology consultancy, observes in a recent report that tech firms are rushing to rebrand their products with the latest ;cloud; buzzword, ;whether they actually are cloud offerings or not.; The danger is that Americarsquo;s health services have foisted upon them whatever the industry has to sell, rather than what is needed.但是,存在一些质疑也是合理的。英国使用计算机处理所有患者的病历,结果该计划变成了烧钱的无底洞。高德纳技术咨询公司在最近的一份报告中注意到,无论是否提供云务,科技公司们都一窝蜂儿地用最近的热词;云;来重塑其品牌。危机之处在于,美国的医疗务不追求行业需求,而是一味骗售自己提供的所有产品。Another reason not to get too excited is the reflexive conservatism and technophobia of medical folk. Jonathan Bush, the boss of athenahealth, which uses the cloud to digitise health firmsrsquo; administrative systems, calls the medical industry ;anti-innovation;. He reckons the average American doctorsrsquo; surgery still handles 1,000 faxes a day.另一个让人不容乐观的原因,是下意识的保守主义和传统医学的技术恐惧。(医疗务公司)athenahealth的老板Jonathan Bush称医疗行业是;反创新;,他的公司利用云技术将保健公司的行政管理系统数码化。他估算到,平均每天,美国医生的诊疗室仍需处理1000份传真。201201/166849解放军昆明总医院治疗痘坑多少钱

红河州妇幼保健院祛痣多少钱As Prince William and Catherine plan for their first child, we thought we would try to help them out, and examine just how much it really costs us to raise a baby these days. Now in the UK according to figures compiled by Halifax Bank, it puts the average cost at nearly 13,000 dollars a year, thats an increase of 15% from 2007, and that means spending around 145,000 dollars before the child even hits the age of 12. Now in the US estimates put that figure even higher at 235,000 dollars before the age of 17, thats according to the ed States department of agriculture. Now the total has gone up due to increases in schooling, child care, transportation and housing cost, but lets be honest here, the royal couple probably wont have to worry too much about watching the purse strings and Allen somehow I seem to believe that they probably wont have to worry about things like private school tuition or college tuition those kind of things the rest of us have to worry about. The numbers are fascinating.随着威廉王子和卡瑟琳计划要他们的第一个孩子,我想我们应该帮帮他们,算一算如今养育一个孩子到底需要多少钱?根据哈利法克斯汇编的数据,平均年养育费接近1.3万美元,比2007年增加了15%,这意味着在孩子成长到12岁之前,要花费大约14.5万美元。美国农业部预计的费用则更高,在17岁之前的养育费高达23.5美元。由于学费、儿童医疗费用、交费和住房费用上涨,现在这一数额仍在继续走高。但是,说实话,这对皇家小两口可能根本用不着为此担心,更不需要节衣缩食 。艾伦,我还认为他们根本不必费神象私立学校学费和大学学费之类的事情,这些事情是我们这些余下的人不得不操心的。以上这些数字的确让人侧目。 201212/216154云南省昆明市中医院纹眉毛多少钱 Science and Technology Collective behaviour科技 集体行为A groups ;intelligence; depends in part on its members ignorance集体的;智商;部分取决于成员的无知HUMAN beings like to think of themselves as the animal kingdoms smartest alecks. It may come as a surprise to some, therefore, that Iain Couzin of Princeton University believes they have something to learn from lesser creatures that move about in a large crowd. As he told the AAAS meeting in Washington, DC, groups of animals often make what look like wise decisions, even when most of the members of those groups are ignorant of what is going on.人类常常自诩为最聪明的动物。事实真的如此吗?美国普林斯顿大学Iain Couzin认为人类需要向其他生物学习,学习他们的集体行为。正如他在华盛顿美国科学促进会的会议上所说,动物群体往往会做出明智的决定,即便群体中的大多对所发生的事情一无所知。Coming to that conclusion was not easy. Before lessons can be drawn from critters perched on the lower rungs of the evolutionary ladder, their behaviour must first be understood. One way to do this is to tag them with devices that follow them around—motion-capture sensors, radio transmitters or global-positioning-system detectors that can put a precise figure on their movements.得出这个结论并不容易。想要从低等生物上获得研究结果,首先得了解他们的行为。一种做法就是用仪器来捕捉他们的行动,如:动作捕捉感应器,无线电发射器或全球定位系统探测器,这些仪器可以把他们的动作准确记录下来。Unfortunately, it is impossible to tag more than a few individuals in a herd, flock or swarm.Researchers have therefore tended to extrapolate from these few results by using various computer models. Dr Couzin has done quite a bit of this himself. Most recently, he has modelled the behaviour of shoals of fish. He posited that how they swim will depend on each individuals competing tendencies to stick close to the others (and thus move in the same direction as them) while not actually getting too close to any particular other fish. It turns out that by fiddling with these tendencies, a virtual shoal can be made to swirl spontaneously in a circle, just like some real species do.不幸的是,要想标记出一大群动物的行为几乎是不可能的。研究人员因此倾向于通过使用各种计算机模型来推断这些鲜为人知的结论。Couzin士身先士卒。最近,他用计算机模仿了鱼群的行为。他设想,鱼群的游动主要取决于每条鱼之间的相互挤碰(因此鱼群会向着一个方向游动),而实际上并不会挤碰旁边的其他鱼,只是一种趋势而已。事实明,鱼群内部像这样彼此间的相互挤碰,不自然的就会是鱼群形成螺旋状。That is a start. But real shoals do not exist to swim in circles. Their purpose is to help their members eat and avoid being eaten. At any one time, however, only some individuals know about—and can thus react to—food and threats. Dr Couzin therefore wanted to find out how such temporary leaders influence the behaviour of the rest.表面如此,但是真正的鱼群是不会螺旋状游动的。他们的真正目的其实是相互帮助觅食和躲避掠食者。然而,任何时候只有鱼群中的少数才会会对食物和威胁作出反应。因此,Couzin士十分想弄明白这些所谓的;领导;是如何影响鱼群的行为的?He discovered that leadership is extremely efficient. The larger a shoal is, the smaller is the proportion of it that needs to know what is actually going on for it to feed and avoid predation effectively. Indeed, having too many leaders with conflicting opinions results in confusion. At least, that is true in the model. He is now testing it in reality.他发现,领导力至关重要。鱼群越大,花在捕食和躲避掠食者方面的精力就越少。而事实上,领导太多,意见相左,就会陷入混乱,至少在模拟试验中是这样。现在,他要在真实的环境中开始测试了。Tracking individual fish in a shoal is hard. Fortunately, advances in pattern-recognition software mean it is no longer impossible. Systems designed to follow people are now clever enough not only to track a person in a crowd, but also to tell in which direction his head is turned. Since, from above, the oval shape of a human head is not unlike the oblong body of a fish, this software can, with a little tweaking, follow piscine antics, too.追踪鱼群中的个体十分的困难,幸运的是,外形识别软件的进步意味着它不再成为不可能。人类行为识别系统已经十分的智能化了,不仅能在人群中追踪个体,而且还可以告诉他的头正朝向哪里。从上面看,既然人类头颅的椭圆形状与鱼类长圆型的体型没区别不大,那么,这个软件只需稍加调整便可识别鱼了。机器鱼Robo fishDr Couzin has been using a program developed by Colin Twomey, a graduate student at his laboratory, to track individual fish in a tank. The result is not just a model of shoaling fish, but a precise numerical representation of their actual movements and fields of vision. That means it is possible to investigate whether real-life fishy leaders have the same effect on a group as their virtual kin.Couzin士一直在使用研究生科林图梅开发的一个程序,该程序能追踪鱼缸里的鱼的行为。研究结果不仅能反映整个鱼群的活动,并且能用数字精确地表示出鱼群的确切行动和视野。这意味着它可以研究出是否鱼群中的;领导;对整个鱼群有影响。Alas, merely observing a shoal does not make it clear which individuals lead and which follow. Instead, Dr Couzin has built a biddable robot three-spined stickleback. A preliminary study of a shoal of ten flesh-and-blood sticklebacks shows that they do indeed mingle with the robot and that they follow its leadership cues as predicted. He is now making a robot predator to see how the shoal reacts to less benign intruders.唉,只观察鱼群不能说明鱼群中谁是领导,谁是追随者。相反,Couzin士已经设计了一条机器三刺鱼。通过把机器三刺鱼跟10条真正的三刺鱼混在一起对进行研究——正与先前的预测一样,他们的确听其号令。现在,士正在做一个机器捕食者,看看鱼群对这些凶恶入侵者将会会做出如何反映。If the models are anything to go by, the best outcome for the group—in this case, not being eaten—seems to depend on most members being blissfully unaware of the world outside the shoal and simply taking their cue from others. This phenomenon, Dr Couzin argues, applies to all manner of organisms, from individual cells in a tissue to (rather worryingly) voters in the democratic process. His team has aly begun probing the question of voting patterns. But is ignorance really political bliss? Dr Couzins models do not yet capture what happens when the leaders themselves turn out to be sharks.如果这些模型能够说明问题,要得出最好的结果——没有被吃掉,似乎取决于鱼群中的大多数对周围所发生的情况一无所知,而只是默默地接受其他鱼的暗示。这种现象,Couzin士认为在所有生物体中都存在,无论是单个细胞生命,还是在民主进程中(令人担忧的)的选民。士的研究小组已经着手开始使用这一成果来研究投票形式的问题了,可是,无知真的会带来政治上的福音吗?Couzin士的模型没能明,如果鱼群中的;领导;变成鲨鱼会怎样? /201301/218356昆明市盘龙区人民医院去眼袋多少钱

丽江丰太阳穴价格Dr. Anton Plotkin shows off technology he says could help quadriplegic stay mobile. The wheelchair is controlled by Antons nostrils and lungs. As he breathes in and out, his motorized chair moves in any direction he chooses.Anton Plotkin向我们展示了这项可以让瘫痪病人自由移动的新技术。可以想象吗,这辆轮椅受控于Anton的鼻子和肺。每当他吸气呼气,他就能自由控制轮椅去往不同的方向。The technology was developed in Israels Weizmann Institute of Science. Using chips similar to those designed to deliver oxygen to patients, the system measures changes in nasal pressure. That pressure generates electrical signals which are passed to a computer via a USB connection. With a simple sniff, patients can move a cursor and tell the computer what they want to do.这项技术由以色列的魏茨曼科学研究所发明。原理相当于自动输氧机,系统探测鼻内的压力,并根据压力大小来生成电子信号通过USB接口输入电脑。如此,病人通过吸气就能移动光标,以告诉计算机他们要做什么。Professor Noam Sobel is among the team of researchers behind the sniff controlled wheelchair.Noam Sobel教授是鼻控轮椅研究小组的一员。;You can sniff in or out, or look at sniff onset or offset. And you have analog information because you can sniff either with more vigor or with less vigor, or for longer or shorter duration. Now, give me digital analog information I can fly a plane. I can do anything. So, from that the path is short to building a device that uses sniffs to write text, uses sniffs to drive a wheelchair, uses sniffs to do whatever you want.;“你可以通过呼吸来控制轮椅,你可以通过启动或暂停呼吸,吸气的强弱,吸气呼气的长短来控制轮椅。现在只要有鼻子传回的信号,你都可以用鼻子开飞机,或者做任何事。因此,用鼻子可做的事情就多了,也更简单了,比如用鼻子写短信,用鼻子遥控轮椅,或者用鼻子做任何事。”The technology is also being used to help stroke patients and others with severe disabilities like locked-in syndrome to communicate. The breath controlled device uses predictive text methods and has helped many paralyzed people write and send email after years of communication limbo. Scientists say that the technology could be a breath of fresh air for patients.这项技术同样应用于帮助中风病人和其他不能自理的病人,如植物人。这种呼吸控制系统使用智能文本输入法,这一系统已经帮助了许多孤立的瘫痪病人写并发送电子邮件。科学家们称这项技术很可能给重症病人带来福音。;The key aspect of this whole story is that, we found that the ability to control the device is very highly conserved in a very severe disability. So people who are very severely injured, who are the locked-in, quadriplegic or really in a state where they can actually control nothing can still control this device. So it provides an opening for potential attraction with the world which is quite critical in this situation.”“这项技术的关键就在于,即使是十分重症的残疾病人也能轻松控制它。因此,不管是重伤的病人,还是瘫痪,不能动的病人或是其他什么都不能做的病人都能使用这一系统。它向世界上所有有困难的人们展示了一项潜在的解决方案。”So far, the device has been tested on more than a dozen people at the institute. But researchers want to make the technology more ily available, so that more patients could have the opportunity to express themselves.目前,这项技术在实验室已成功实验了几十人。但技术人员还在降低成本,以使得更多的病人能够应用到这项技术,走出残败身体的牢笼。quadriplegic n. adj. 四肢瘫痪nasal a. 鼻的locked-in syndrome is a condition in which a patient is aware and awake but cannot move or communicate due to complete paralysis of nearly all voluntary muscles in the body except for the eyes.limbo n. 地狱注:本篇文章英文来自普特论坛,译文属原创,,。201208/193024 怒江楚雄迪庆驼峰鼻矫正多少钱昆医二附院激光祛太田痣多少钱



昆明市西山区做双眼皮多少钱69专家昆明双眼皮开眼角 昆明国防路医院韩式三点双眼皮多少钱 [详细]
云南省人民医院方脸瘦脸针嘴巴瘦肩要多少费用 安心互动云南省韩辰整形医院山根鼻小柱鼻基底鼻中隔哪家便宜价格58新闻 [详细]
昭通哪家割双眼皮比较好问医大全昆明市第三人民医院口腔科 昆明做双眼皮割眼角哪里的好 [详细]
昆明韩辰整形美容医院丰唇好吗丽分享云南省激光美白肌肤多少钱 QQ对话嵩明县人民医院口腔科 [详细]


东川市第一人民医院疤痕多少钱 昆明激光美白肌肤多少钱365门户 [详细]
景洪市妇幼保健院整形中心 寻甸回族县妇幼保健人民中心医院做祛眼袋手术多少钱 [详细]
昆明妇幼保健院治疗疤痕多少钱 好专家寻甸回族县妇幼保健人民中心医院口腔科康泰健康 [详细]
预约分享安宁晋宁县手术疤痕修复多少钱 嵩明县人民医院激光去痣多少钱百度新闻昆明云大医院做隆鼻手术多少钱 [详细]